| Greek |
|
| O Tentén sto Kongko - Tintin in Congo - Kuifje in Afrika |
![]() |
O Tentén stin Amerikí - Tintin in America - Kuifje in Amerika |
![]() |
| Ta poura tou pharao - Cigars of the pharao - De sigaren van de farao |
![]() |
| O blé lotos - The blue Lotus - De blauwe Lotus |
![]() |
To spasméno autí - Tintin and the broken ear - Het gebroken oor |
![]() |
To mávro nisí - The black island - De zwarte rotsen |
![]() |
To Skiptro tou Ottokap - King Ottokar's sceptre - De scepter van Ottokar |
![]() |
O kávouras me tis chrisés dagkánes - The crab with the golden claws - De krab met de gulden scharen |
![]() |
To mistiriódes ástro - The shooting star - De geheimzinnige ster |
![]() |
| To mistiko tou Monokerou - The secret of the Unicorn - Het geheim van de Eenhoorn |
|
O thisavrós tou Kókkinou Rákam - Red Rackham's treasure - De schat van scharlaken Rackham |
![]() |
Oj 7 krystallines mpales - The seven crystal balls - De zeven kristallen bollen |
![]() |
O naos tou iliou - Prisoners of the sun - De zonnetempel |
![]() |
O Tentén sti chora tou Mavrou Chrysou - Land of black gold - Het zwarte goud |
![]() |
Apostoli sti Selini - Destination moon - Raket naar de maan |
![]() |
Vimata sti Selini - Explorers on the moon - Mannen op de maan |
![]() |
Ypothesi Tournesol- The Calculus affair - De zaak Zonnebloem |
![]() |
Karvouna sto Ampari - The Red Sea sharks - Cokes in voorraad |
![]() |
O Tentén sto Tibet - Tintin in Tibet - Kuifje in Tibet |
![]() |
Ta kosmimata tis Kastafiore - The Castafiore Emerald - De juwelen van Bianca Castafiore |
![]() |
Ptisi 714 tia Sydney - Flight 714 - Vlucht 714 |
![]() |
O Tentén kai oi Pikáros - Tintin and the Picaro's - Kuifje en de Picaro's |
![]() |
- Tintin and the Lake of Sharks - Kuifje en het Haaienmeer |
![]() |