Icelandic
|
|
Tinni í Sovétríkjunum - Tintin in the Soviet Union - Kuifje in de Soviet Unie |
![]() |
Tinni í Kongo - Tintin in Congo - Kuifje in Afrika |
![]() |
Tinni í Ameríku - Tintin in America - Kuifje in Amerika |
![]() |
Vindlar faraós - Cigars of the farao - De sigaren van de farao |
![]() |
Blái Lótusinn - The blue Lotus - De blauwe Lotus |
![]() |
Skurðgoðið með skarð í eyra - Tintin and the broken ear - Het gebroken oor |
![]() |
Svaðilför í Surtsey - The black island - De zwarte rotsen |
![]() |
| Veldissproti Ottókars - King Ottokar's sceptre - De scepter van Ottokar |
![]() |
Krabbinn með gylltu klærnar - The crab with the golden claws - De krab met de gulden scharen |
![]() |
Dularfulla stjarnan - The shooting star - De geheimzinnige ster |
![]() |
Leyndardómur Einhyrningsins - The secret of the Unicorn - Het geheim van de Eenhoorn |
![]() |
Fjársjóður Rögnvaldar - Red Rackham's treasure - De schat van scharlaken Rackham |
![]() |
Sjö kraftmiklar kristallkúlur - The seven crystal balls - De zeven kristallen bollen |
![]() |
Fangarnir í sólhofinu - Prisoners of the sun - De zonnetempel |
![]() |
Svarta gullid - Land of black gold - Het zwarte goud |
![]() |
Eldflaugastöðin - Destination moon - Raket naar de maan
|
![]() |
Í murkum mánafjöllum - Explreres on the moon - Mannen op de maan |
![]() |
Leynivopnið - The Calculus affair - De zaak Zonnebloem |
![]() |
Kolafarmurinn
-
The Red Sea sharks - Cokes in voorraad |
![]() |
|
Tinni í Tibet - Tintin in Tibet - Kuifje in Tibet
|
![]() |
Vandræði Ungfrú Vaílu Veinólínó - The Castafiore Emerald - De juwelen van Bianca Castafiore |
![]() |
Flugrás 714 til Sydney - Flight 714 - Vlucht 714 |
![]() |
Tinni og pikkarónarnir - Tintin and the Picaro's - Kuifje en de Picaro's |
|
Tinni og Hàkarlavatnið- Tintin and the lake of sharks - Kuifje en het haaienmeer |
|
Tinni og blàu appelsínurnar - Tintin and the blue oranges - Kuifje en de blauwe sinasappels |
|
Icelandic is
one of the Scandinavian languages, and is spoken by the 300,000 inhabitants
of Iceland.
|